Yes, Comrade

Author:

Manuel Rui
Translated by Ronald W. Sousa
Foreword by Gitahi Gititi

Yes Comrade! comprises five short stories set in Angola during the revolutionary times of the 1960s and early 1970s. Based on immediate events and using cultural and linguistic codes, Rui explores the ramifications of political independence and nation-state formation. Fascinating and intricate, the stories of Yes Comrade! emerge as telling fictional portrayals of an extremely complex political and cultural scenario.

Yes Comrade! comprises five short stories set in Angola during the revolutionary times of the 1960s and early 1970s. Based on immediate events and using cultural and linguistic codes, Rui explores the ramifications of political independence and nation-state formation. Fascinating and intricate, the stories of Yes Comrade! emerge as telling fictional portrayals of an extremely complex political and cultural scenario.

Manuel Rui is one of the leading writers of postcolonial Angolan fiction. He has published several works of fiction and poetry, including Regresso Adiado, Memoria de Mar, and Quem me dera ser onda. Yes, Comrade! (originally published as Sim Camarada!) is the first of his works available in English.

Ronald W. Sousa is a professor of comparative literature in the department of Spanish, Italian, and Portuguese at the University of Illinois, Urbana-Champaign. He is the author of The Rediscoverers: Major Figures in the Portuguese Literature of National Regeneration and the translator of Clarice Lispector’s The Passion according to G.H. (Minnesota, 1988).

Gitahi Gititi is a professor of English at the University of Rhode Island at Kingston. He has taught literature at Kenyatta University in Nairobi, Kenya, and at Yale University.

About This Book